German-English translation for "viele wolken"

"viele wolken" English translation

Did you mean welken, walken, Wocken or wollen?
Wolke
[ˈvɔlkə]Femininum | feminine f <Wolke; Wolken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cloud
    Wolke am Himmel
    Wolke am Himmel
examples
  • radioaktive Wolke
    radioactive cloud
    radioaktive Wolke
  • der Himmel ist mit Wolken bedeckt
    the sky is cloudy (stärker overcast)
    der Himmel ist mit Wolken bedeckt
  • dunkle Wolken am Horizont auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark clouds on the horizon
    dunkle Wolken am Horizont auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • floc(cule), flocculus
    Wolke Chemie | chemistryCHEM flockige Trübung in Flüssigkeiten
    Wolke Chemie | chemistryCHEM flockige Trübung in Flüssigkeiten
  • cloud
    Wolke Medizin | medicineMED
    Wolke Medizin | medicineMED
  • flaw
    Wolke Mineralogie | mineralogyMINER in Edelsteinen
    Wolke Mineralogie | mineralogyMINER in Edelsteinen
examples
  • das ist ’ne Wolke! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s great (oder | orod fantastic, terrific)!
    das ist ’ne Wolke! umgangssprachlich | familiar, informalumg
wölken
[ˈvœlkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hinaufreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reach up (there) (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    hinaufreichen
    hinaufreichen
examples
  • Berge, die bis in die Wolken hinaufreichen
    mountains that reach up to the clouds
    Berge, die bis in die Wolken hinaufreichen
hinaufreichen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

abregnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich abregnen sich ausregnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rain itself out, stop raining
    sich abregnen sich ausregnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Wolken haben sich im Gebirge abgeregnet
    the clouds have rained themselves out over the mountains
    die Wolken haben sich im Gebirge abgeregnet
abregnen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • spray (etwas | somethingsth) (from a plane)
    abregnen Chemikalien
    abregnen Chemikalien
magellanisch
[magɛˈlaːnɪʃ], magellansch [-ˈlaːnʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Große [Kleine] Magellansche Wolke Astronomie | astronomyASTRON
    the Large [Small] Magellanic Cloud
    die Große [Kleine] Magellansche Wolke Astronomie | astronomyASTRON
aufhäufen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heap (oder | orod pile) up
    aufhäufen Erde, Sand
    aufhäufen Erde, Sand
  • pile (oder | orod lay, hoard) up, amass, accumulate
    aufhäufen Reichtümer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufhäufen Reichtümer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufhäufen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
durchblitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shine through
    durchblitzen durchscheinen
    durchblitzen durchscheinen
examples
  • die Sonne durchblitzt die Wolken
    the sun shines through the clouds
    die Sonne durchblitzt die Wolken
  • flash through
    durchblitzen durchzucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchblitzen durchzucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
schemenhaft
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

schemenhaft
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Bergspitzen tauchten schemenhaft über den Wolken auf
    the blurred (oder | orod shadowy) outlines of the mountain tops emerged above the clouds
    die Bergspitzen tauchten schemenhaft über den Wolken auf
ballen
[ˈbalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clench
    ballen Faust etc
    ballen Faust etc
  • make (oder | orod form) (etwas | somethingsth) into a ball
    ballen Schnee etc
    ballen Schnee etc
ballen
[ˈbalən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ballen
[ˈbalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ballen
Neutrum | neuter n <Ballens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hervorkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come out (aus from)
    hervorkommen herauskommen
    hervorkommen herauskommen
examples
  • appear, emerge (aus from)
    hervorkommen sichtbar werden
    hervorkommen sichtbar werden